Tłumaczenie z ukraińskiego na kaszubski w konkursie im. Jana Drzeżdżona
Dziennikarz Radio Kaszëbë, 21 lutego 2022
Wiersze ukraińskiego poety Tarasa Szewczenki wybrano do tłumaczenia w Ogólnopolskim Konkursie Literackim im. Jana Drzeżdżona. Jego 23. edycję ogłosiło wejherowskie muzeum.
Konkurs ma zachęcać twórców do tworzenia prozy, poezji i utworów scenicznych w języku kaszubskim. – Dodana w ubiegłym roku, czwarta kategoria, ma zaowocować nowymi tłumaczeniami europejskiej klasyki – przypomina dyrektor Muzeum Piśmiennictwa i Muzyki Kaszubsko – Pomorskiej Tomasz Fopke. Wybór ukraińskiego twórcy to wynik współpracy nawiązanej przez Młodzieżową Radę Powiatu Wejherowskiego z kolegami z Ukrainy. Ma się ona odbywać m.in. na niwie kulturalnej.
Tekst wyjściowy do tłumaczenia z oryginału opublikowano na stronie wejherowskiego muzeum. Wszystkie zgłoszenia do konkursu im. Jana Drzeżdżona będą przyjmowane do końca lipca.
TagiWejherowo