W Wejherowie odbyła się 17. edycja Verba Sacra

Dziennikarz , 28 stycznia 2020

Foto: Ryszard Dariusz Nalepka
Klëka Radia Kaszëbë 28.01.2020 08:55

Ze wszystkich widowisk Verba Sacra ta jest wyjątkowa – w Wejherowie po kaszubsku wybrzmiała wczoraj Księga Powtórzonego Prawa.

Po raz 17. już w uroczystej oprawie przedstawiono przekłady franciszkanina prof. O Adama Sikory. Wielokrotnie podkreślał on, że podjął się tłumaczeń Biblii by usłyszeć w głębi duszy Słowa Boże w języku stanowiącym zewnętrzny wyraz tego, co składa się na tożsamość Kaszuby. Jak podkreśla prezentująca teksty, aktorka pochodząca z Kaszub Danuta Stenka– każda Verba Sacra jest intensywnym przeżywaniem Słowa Bożego.

Verba Sacra pomyślano 20 lat temu jako jednorazowy projekt na obchody dwóch tysięcy lat chrześcijaństwa. Wydarzenie rozwinęło się jednak w cykliczne prezentacje w świątyniach całej Polski. Wersja kaszubska organizowana jest w Wejherowie od 2004 roku.


Głosy słuchaczy

Twój głos

Twój adres e-mail nie będzie opublikowany. Wymagane pola są zaznaczone *



The reCAPTCHA verification period has expired. Please reload the page.


Current track

Title

Artist

Wybierz jeden z adresów: